Как разработать мультиязычное приложение для смартфонов

Кoгдa рeчь зaxoдит o рaзрaбoткe мультиязычныx прилoжeний для смaртфoнoв или лoкaлизaции, мнoгиe рaзрaбoтчики вспoминaют o тoм, чтo этo oчeнь слoжный прoцeсс, кoтoрый вряд ли вoзмoжнo oсилить сaмoстoятeльнo. Дeлo в тoм, чтo пoнятия «лoкaлизaция» и «пeрeвoд» oтличaются из-зa тoгo, чтo в случae с мoбильными прилoжeниями прoстo пeрeвeсти нeoбxoдимыe фрaзы или слoвa нeдoстaтoчнo. Лoкaлизaция — этo всeгдa слoжный прoцeсс aдaптaции и рeшeния тexничeскoй зaдaчи со всеми существующими ограничениями. Переводчик может предоставить точное значение термина, но только профессионал, который имеет опыт в области локализации программного обеспечения обратит внимание на исходный код и будет стараться понять назначение приложения и все особенности работы. Именно по этой причине локализация представляет собой сложный и требовательный труд, где важно составить четкий план и обозначить цели. Наконец, локализация мобильного приложения на несколько языков позволит выйти на мировые рынки и предоставить пользователям работать в привычных условиях. Даже не смотря на то, что английский является самым распространенным языком в сети, почти 75 процентов пользователей им не владеют и продолжают использовать различные системы перевода. Этот факт указывает на то, что локализация не только желательна, но и выгодна в условиях конкуренции и мировой глобализации.

Разработка мультиязычного мобильного приложения

Многие из нас задаются вопросом о том, что необходимо знать для того, чтобы начать разработку подобного решения самому или при помощи специалистов. В том случае, если в наличии уже есть исходный код, можно использовать Java плагин i18next или использовать Python при помощи GNU Gettext Module. Даже если для начинающих программистов подобная задача не будет являться сложной, сам процесс локализации не так прост, как это может показаться. Вы просто обязаны иметь в наличии лингвистическое образование и сам опыт работы в данной области с пониманием технических особенностей. Говоря простыми словами, переводчик должен соблюдать рекомендуемое количество слов, сленг, масштабируемость и прочие вопросы, которые важны как для самого приложения, так и для программиста. Именно из-за того, что некоторые разработчики приложений экономят на локализации или пользуются машинным переводом, мы встречаем смешные версии на родном языке.

Что же такого особенного даёт профессиональная локализация приложения для смартфонов? Преимущества включают в себя высокий уровень перевода, проверку грамматической составляющей, вычитывание терминов, редакторскую правку, тестирование самого приложения, адаптацию к исходному коду и саму интеграцию языковой базы. Полный список преимуществ и предоставляемых услуг в сфере локализации и разработки мультиязычных приложений можно увидеть посетив https://pickwriters.com/software-localization. На сайте компании подробно расписаны различные варианты исходя из возможных задач. Важным моментом является и тот факт, что при работе с профессиональной командой не будет необходимости два раза объяснять ограничения GUI или специфику самого приложения. Более того, при правильном подходе всегда можно будет оставить возможность добавления новых языков в будущем при выходе на конкретные рынки.

Самой сложной частью разработки мультиязычного приложения является необходимость работы с кодом, который был создан третьими лицами. Если всё сделано правильно и без ошибок, интеграция нескольких языков будет проходить не так болезненно. Напротив, если будет необходимо бороться с исходниками и добавлять более 5 языков, выполнить такую работу будет совсем непросто. Всё дело в необходимости менять графический интерфейс, адаптировать меню, дату, расположение и прочие особенности для искомой страны. Подобную работу может выполнить только профессионал в области локализации и создания мультиязычных приложений.

Что необходимо для того, чтобы начать разработку мультиязычного приложения?

Самым важным моментом разработки является правильное планирование, ведь именно это позволит получить качественный продукт. В первую очередь важно помнить про тестирование приложения на родном языке для того, чтобы избежать ошибок и получить весь список контента, что необходимо перевести. Стоит также подумать о графическом интерфейсе и возможности его изменения для предоставления свободного пространства (помним о кодировке в режиме UTF-8). Если возможно, постарайтесь не использовать конкатенацию или отдельные линейные структуры, где сам контекст может быть истолкован неверно. Это позволит избежать ненужных ошибок в вопросах гендерного характера и согласования времён. При таком подходе вы сможете избежать ненужных проблем с экзотическими языками, а также получить возможность не тратить драгоценное время.

Чем именно поможет использование мультиязычного приложения?

  • Возможность координации единых процессов во время переговоров, бизнес встреч и процессов. Использование приложения, где каждый процесс можно четко проконтролировать позволяет использовать одинаковые решения на мировых рынках, что особенно важно при контроле качества и инструктаже персонала. Запуск такого приложения в смартфоне среди сотрудников, что работают в разных странах, позволит не тратить время на дополнительный перевод или поиск информации о каждом системном сообщении.
  • Мобильность. Каждый из нас постоянно использует смартфон для самых разных нужд, будь то прогноз погоды, карта местности или же новости спорта. Совсем не удивительно, что мы делаем это на родном языке и не трудимся над тем, чтобы перевести дополнительный текст. Когда мы используем офисное приложение, где интерфейс на английском или любом другом языке, мы тратим время для того, чтобы сделать перевод в уме или же воспользоваться чем-то вроде iTranslate. Когда же в наличии имеется мультиязычное приложение для смартфонов, это во многом упрощает все рабочие задачи.
  • Точное понимание терминов на родном языке. Никто из нас не любит путешествовать по непонятным меню и нервничать из-за того, что наши действия не совпадают с тем, что мы ожидаем. В некоторых случаях может быть смешно, но работники сферы здравоохранения, инженеры и путешественники уж точно оценят профессиональную локализацию важного приложения.
  • Выход на глобальные рынки и повышение числа продаж. Достаточно вспомнить о рынках в Азии, где большинство пользователей привыкли использовать мобильные приложения на родном языке. Более того, это даже часть местной культуры! Если Ваш бизнес стремится выйти на международный уровень, стоит подумать о разработке качественного мультиязычного приложения. Создаем четкий план, выставляем требуемые задачи и шаг за шагом достигаем желаемого результата!  

Connecting People или создаем правильный имидж приложения

Многие из нас еще помнят первые русифицированные компьютерные игры, где мы наблюдали знакомые названия или радовались тому, что есть возможность сменить язык и ввести свое имя кириллицей. Точно такие же эмоции испытывает каждый человек, когда видит возможность выбора родного языка. Не будем забывать, что одним из первых параметров в описании мобильных приложений является пункт о языке интерфейса. В большинстве случаем мы видим только два или три языка, а это при том, что в ООН 6 официальных языков! Именно поэтому локализация является не просто переводом, а еще и созданием имиджа приложения. Подобный подход к мультиязычному программному решению показывает, что оно рассчитано на людей со всех уголков планеты, где каждый способен внести свой ценный вклад.

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Комментарии закрыты.